Латиница Алфавит Буквы

Латиница Алфавит Буквы

Латиница Алфавит Буквы Rating: 6,9/10 2056votes

Латиница Алфавит Буквы' title='Латиница Алфавит Буквы' />Предварительный алфавит казахского языка на латинице Новости Казахстана. В ходе парламентских слушаний, посвященных вопросам введения единого стандарта алфавита казахского языка на латинице, директор республиканского координационно методического центра развития языков имени Шаяхметова Ерболом Тлешовым представил предварительный, неутвержденный казахский алфавит  на латинице, сообщает корреспондент Kazpravda. По проекту новый алфавит будет состоять из 2. Как пояснил Тлешов, некоторые звуки казахского языка будут передаваться с помощью восьми сочетаний букв диграфов. Предложенный вариант сможет передать всю звуковую гамму казахского языка. Согласно опубликованному на слушаниях проекту, алфавит может приобрести следующий вид Буква на латинице звук. Аа Аа. Bb Бб. Cc Цц. Dd Дд. Учные заявили, что новый алфавит передат всю звуковую гамму казахского языка, но какието буквы могут видоизмениться в случае. Сентябрь 2017. Айнур КОСКИНА. Для большинства языков обычного латинского алфавита недостаточно, поэтому для адаптации. В проекте нового казахского алфавита 25 букв. Вводить латиницу в школах начнут с младших классов МОН РК. Ee Ее. Ff Фф. Gg Гг. Hh Хх. Также Ербол Тлешов уточнил, что в проекте нового казахского алфавита не будет диакритических знаков. При выборе варианта единого стандарта алфавита государственного языка за основу были взяты, прежде всего, научные принципы. В результате был выбран вариант, основанный на звуковой системе казахского языка, общей теории и практики составления алфавита. По его словам, принятие нового алфавита не означает лишь замену одних знаков другими, это исправление допущенных в прежних алфавитах ошибочных написаний. С этой точки зрения, при создании и внедрении нового алфавита должны быть приняты и новые правила написания. Руководство По Капитальному Ремонту Вагонов тут. Напомним, Президент РК Нурсултан Назарбаев в статье. По проекту новый алфавит будет состоять из 25 букв. Как пояснил. О необходимости перехода казахского языка на латиницу в ходе. Буквы имени Назарбаева. Президент указом ввел в Казахстане новый алфавит на латинице. Против почти все. Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев утвердил своим указом в минувшую пятницу новый алфавит казахского языка на латинице. Вариант, как ожидается, рабочий этап перехода на новую письменность продлится до 2. А пока в стране, кажется, есть всего один человек, у которого новый вариант алфавита не вызывает тихого ужаса. Палка, палка, алфавитик. В новом казахском алфавите, как ожидается, будет 3. В принципе это переложение стандартного латинского алфавита на казахский манер, но есть свои особенности. Самая бросающаяся в глаза применение апострофов для обозначения специфических казахских букв, а также для ряда русских вроде буквы Ш, которая превратилась в S. Таких букв девять, и нередки случаи, когда в одном предложении встречается больше десяти апострофов. Пример Юлия и Юрий стали мужем и женой. В новом варианте на казахской латинице это будет выглядеть следующим образом Iyliia men Iurii kuiey men aiel attandy лучше им, в общем, не жениться. Кроме того, есть другие нюансы. Отсутствуют буквы э, ю, я, ц, щ. В интервью казахстанскому сайту Tengrinews. Института языкознания имени Ахмета Байтурсынулы Ерден Кажибек заявил, что слова будут писаться по законам казахского языка, а Назарбаев раньше сказал, что букв э, ю и я в казахском языке никогда не существовало, поэтому то, что происходит сейчас это возвращение к истокам. А еще есть достаточно заковыристый казус буквы у. Их с разной степенью глухоты в казахском языке три, поэтому. В первом вместо апострофов использовались диграфы то есть две буквы, обозначающие один звук. Но такой метод написания вызвал в сентябре жесточайшую критику со стороны жителей страны. Во многом из за перевода слова морковь. В казахском языке она пишется как с. Об этом упомянул даже Назарбаев правда, в успокоительной манере. Они говорят, мы должны читать саебиз. Тогда, может, вспомним, как нужно читать слово boeing на английскомА как читаем слово школа на английском Во французском языке, к примеру, необходимо десять букв, чтобы произнести одно слово. Поэтому неправильно так говорить, заявил Назарбаев на своей пресс конференции 1. Но новый вариант в этом отношении не лучше. Слово восток шы. Тем не менее это, кажется, не очень смущает чиновников указ был принят в пятницу, а уже в понедельник на акимате города Актау на западе страны появилась табличка с новым начертанием букв. Более того, в понедельник уже была презентована книга Нурсултана Назарбаева Времена и думы, написанная на латинице с апострофами. Меньше всего повезло ученикам школы. Ребятам, впрочем, понравилось. Еще многих волнует, как будут писаться слова, обозначающие термины, а также заимствованные из других языков слова. В Казахстане одно время иностранные слова переводили на казахский, из за чего возникали допая. Но, как правило, такие переводы не приживались, и международная терминология в итоге возвращалась. Мы не собираемся это все отбрасывать. Нам нужно говорить все это на казахском и писать на казахском языке. Но мы не можем сразу все изменить. Проблема в изменении слуха нашего народа. Кто то называет это достижением. Но в казахском языке все эти языковые правила должны учитываться. Мы должны говорить и писать по правилам одного языка, цитируют СМИ разработчика нового алфавита Ердена Кажибека. Интересно, что восемь лет назад имя Кажибека также мелькало в связи с языковым вопросом его подозревали в хищении 3,5 миллиарда тенге 2. Переводчик так и не был создан, Кажибек уехал в Турцию, а через восемь лет убедил Назарбаева принять апострофическое иго. Языковая капострофаСобственно, в этом и проблема дискуссий по новому алфавиту в обществе не проводилось, а все принималось на уровне убеждения одного единственного человека. В казахстанском интернете язвят, что у Назарбаева то ни в имени, ни в фамилии нет ни одного апострофа чего ему волноваться Но волноваться есть от чего, считает казахстанский политолог Досым Сатпаев время играет против президента. Формально спешки не было решение о переходе на латиницу было принято почти семь лет назад. В этом году процесс сильно ускорился. Президент пытается успеть войти в историю как один из создателей нового алфавита, говорит Сатпаев Новой. Это не только историческая, но и политическая игра, уточняет эксперт новым казахским алфавитом сейчас можно набрать популярность у казахоязычной аудитории, которая в стране уже составляет большинство. Однако теперь, как и всегда, произошел коммуникационный сбой, и с публикой, которая и будет разговаривать на этом языке, никто толком не посоветовался. В дальнейшем возможны некоторые корректировки алфавита в том числе и по заявкам общественности. По крайней мере, на это надеется политолог и общественный деятель Айдос Сарым, который считает, что утвержденный указом алфавит все таки не является догмой. Нужно понять дальнейшую процедуру, говорит Сарым Новой. Теоретически можно представить себе много ситуаций, когда президентский указ, обязательный для госслужащих, откажется выполнять частная структура у вас свой язык, а мы будем писать по своему. Нужен закон, который будет внедрять алфавит и принципы его функционирования в жизни страны. Такой закон может быть разработан и анонсирован на заседании Национальной комиссии по переходу казахского алфавита на латиницу. Но пока непонятно даже, кто туда входит, хотя комиссия уже создана. Впрочем, это может быть не очень важно, если президент скажет отставить разговорчики в стране нет людей в том числе среди филологов, которые могли бы перечить Назарбаеву, констатирует политолог. Тем более что, как выяснило радио Азаттык у казахстанских ученых лингвистов, их никто толком не стал слушать, хотя они предлагали еще немало вариантов, а теперь попытка убрать апострофы будет расцениваться как посягательство на назарбаевский указ. В итоге казахстанцам, которые искренне хотели новый алфавит а таких много версия про то, что так можно быть ближе к Западу, наивна, но привлекательна, остается надеяться лишь на то, что к их гулу возмущения прислушаются, и казахская латиница претерпит изменения еще раз в нечто более удобоваримое. Шансы на это, кстати, есть, хоть и связаны они не совсем с общественной реакцией изготовление табличек и документов на одном варианте алфавита, а потом их корректировка это дополнительная возможность освоения средств. Денег на переход и так то выделено немало 1. Можно, правда, посмотреть и масштабнее переход на латиницу часть программы модернизации общественного сознания, на которую выделено больше чем 9,3 миллиарда рублей. Внутри, помимо латиницы, отбор 1. Казахстана, составление карты сакральных мест страны, а также пропаганда патриотизма. Не важно, на каком языке и каким шрифтом побороться в любом случае есть за что. Viaceslav Polovinko, Novaia.

Латиница Алфавит Буквы
© 2017